Cómo cambiar el idioma en tv Samsung, LG, Sony o Hisense

Cómo cambiar el idioma en tv Samsung, LG, Sony o Hisense

Daniel Caballero

En los últimos años hemos visto cómo el consumo de contenido en streaming de cine y series se ha convertido en una de las principales formas de ocio de millones de personas en todo el mundo. Netflix, Amazon Prime, HBO, Disney Plus… la oferta es ya tan grande que muchas veces tardamos más en decidir qué es lo que queremos ver que en verlo.

Este tipo de servicios tienen un montón de ventajas frente a la televisión tradicional. La primera de ellas es la carencia (salvo en Movistar Plus) de anuncios antes y durante la emisión. La segunda e igual de importante que la anterior es que nos permiten disfrutar de cualquier serie o película en el idioma original en el que ha sido rodada activando el idioma original y los subtítulos. Pero, ¿Qué pasa si estamos viendo la tele en un canal tradicional sin plataformas de por medio? Pues no pasa nada, ya que afortunadamente el cambio de idioma no es algo que solo se pueda hacer desde Netflix, HBO o Disney Plus, sino que también es posible hacerlo directamente desde nuestra televisión.

Vamos a ver cómo puedes poner el idioma original (o volver al español) en cuatro marcas de televisores distintos. Para ser más exactos lo haremos sobre los televisores de las marcas coreanas Samsung, LG, en la japonesa Sony, en las chinas Hisense y Xiaomi, y en la neerlandesa Philips.

Pero antes de nada recuerda que si casi todos los modelos de televisores de una misma marca suelen tienen un OSD o menú de configuración similar, quizás en algunos casos (sobre todo si el televisor es un modelo muy antiguo), nos encontremos con la situación de que las opciones se encuentran en una ruta o apartado distinto del que os vamos a mostrar.

También debes tener en cuenta que no todos los canales ofrecen las emisiones con varios canales de audio a la vez, dependiendo del emisor habrá más o menos opciones disponibles. Además, cada canal codifica el nombre de los idiomas de forma distinta. En el caso de que sean canales que emitan en España el idioma principal siempre va a ser el español, pero los idiomas adicionales podrían ser inglés, alemán, francés etc., o simplemente “original”. Por lo que veremos cada paso que tendremos que seguir dependiendo de la marca de TV que tengamos en casa.

 

Samsung

En primer lugar, revisamos las diferentes opciones de configuración del idioma que encontramos en los televisores Samsung. Te contamos cómo cambiar el idioma en la televisión, cómo cambiar el audio de los vídeos por USB y cómo solucionar los problemas de idiomas en el sonido más comunes en Samsung.

 

Cambiar el idioma

Cambiar el idioma de una TV normalmente apenas nos llevará unos segundos. Todo dependerá de si sabemos acceder a los ajustes. Por tanto, en el caso de que tengas un televisor de la popular marca surcoreana los pasos a seguir para poder cambiar el idioma de audio son los siguientes:

  • Enciende tu televisor.
  • Accede al menú de Configuración.
  • Dentro de este menú accede a “Sonido – Emisión – Opciones de audio”.
  • Por último, elige el idioma de audio que quieras (y que el canal o programa te permita).

En función del modelo de TV Samsung que dispongas es posible que el cambio de idioma esté ubicado en otro lugar del menú. Y es que no siempre podrán llegar a servirnos los pasos anteriores. Por lo que si el proceso anterior no te ha servido prueba con esta opción alternativa:

  • Pulsa el botón de la Casa en el mando a distancia.
  • Ve a Configuración / Emisión / Configuración para expertos / Opciones de audio.
  • En ese submenú verás el idioma seleccionado para reproducirse siempre que esté disponible.
  • Puedes modificarlo a tu gusto pulsando en Configuración del idioma de audio.

Televisor 4K Samsung

 

Cambiar audio de un vídeo por USB

Es posible que te preguntes si se puede cambiar el idioma de audio en una película desde un dispositivo USB. Aunque no es un contenido propio del televisor, puede ser frustrante ver una película con un idioma que no hablamos. Y lo mismo puede pasar con los subtítulos.

Sabemos que se puede eliminar o cambiar la pista de audio desde el ordenador, ¿pero se puede seleccionar la pista de audio desde un televisor Samsung? Lo cierto es que no. En principio esto dependerá de si el archivo externo admite sonido multipista. Mientras vemos un video, presionaremos el botón de Selección > Opciones > Idioma de audio para explorar las opciones disponibles. Sin embargo, los televisores Samsung no suelen ofrecer esta función.

Aunque la pista principal del archivo está en otro idioma, como el televisor no puede seleccionar pistas en otros idiomas, no podremos cambiar el sonido de una película que vemos desde un USB. ¿Esto afecta a todos los archivos MKV? Sí. Así que lo mejor es usar un programa de ordenador que nos permita configurar la pista principal. Otras marcas de televisores sí permiten cambiar de idioma, aunque el archivo no esté integrado en el propio televisor. Sin duda, es un grave fallo de los Samsung TV.

 

Problemas y soluciones

En este tipo de televisores puede que te encuentres con el problema de que el audio se te ha cambiado, has vuelto a la configuración y todo estaba bien pero después, al apagar el televisor y volver a encenderlo continuaba sin escucharse tal y cómo habías configurado previamente. Si te sucede esto, te comentamos cómo puedes solucionarlo para cambiar el audio a tu idioma y que no tengas estos problemas. Es más fácil de lo que imaginas.

Esto suele suceder cuando sintonizas un canal autonómico con un idioma diferente al español. Como la película o serie o contenido que estás viendo se encuentra doblada a este idioma, el televisor lo cambia al original porque no encuentra en castellano. Para poder solucionarlo tendrás que ir al menú y seguir los pasos que te indicaremos a continuación:

  • Primero, toca en la opción de Emisión.
  • Selecciona la pestaña de Opciones de audio.
  • Entra en Idioma de audio.
  • Verás las opciones de audio principal y audio secundario.
  • En una de ellas pon el español y en la otra indica el idioma autonómico de referencia.

Así habrás acabado con este problema y podrás ver que ya escuchas la televisión con normalidad en el idioma que tú quieres, y que habías configurado desde los ajustes de la TV. Estas instrucciones pueden cambiar si lo que quieres es que puedas escuchar otros idiomas, en las que elegirás los que te interesa.

 

Televisores LG

A continuación, revisamos todas las opciones que tienes para cambiar el idioma del audio en los televisores LG. Te contamos cómo escoger el idioma del audio para todos los canales, pero también cómo configurar el idioma de audio de un solo canal y de los subtítulos.

 

Cambiar el idioma de todos los canales

En el caso de los televisores LG podemos elegir un idioma de audio para todos los canales, de modo que si quieres escuchar en inglés todos los canales que emiten con este idioma, puedes establecer inglés como idioma principal y español como secundario. Y es que cuando activas esta opción el televisor es capaz de comprobar automáticamente si el canal emite en varios idiomas y si entre ellos está el que has elegido como principal, este se cambiará automáticamente. Vamos a ver cómo puedes hacerlo:

  • Enciende tu televisor LG.
  • Accede al menú de Ajustes.
  • En el apartado General elige la opción Idioma.
  • Y, una vez dentro de ese apartado, podrás elegir el idioma principal y secundario que quieras.

Por lo que, al igual que hemos visto en otras TV, no solamente contaremos con una opción principal como idioma a la hora de ver contenidos, sino que también conseguiremos tener una segunda opción secundaria para que sea más fácil elegir en caso de que no queramos siempre oír el mismo idioma una y otra vez.

tele LG netflix

 

Cambiar solo un canal cuando lo estamos viendo

Si lo que quieres es cambiar el idioma de audio de un canal concreto en el momento en el que lo estás viendo también es posible. Para hacerlo puedes pulsar en el mando Magic Control el botón de mando virtual y seleccionar Idioma de audio. Aquí el televisor te mostrará los idiomas disponibles para el canal que estás visualizando y directamente puedes seleccionar el que quieras.

Además de con el mando Magic Control puedes hacer esto desde los Ajustes de tu televisor. Solo tienes que entrar en el apartado Canales, seleccionar la opción Idioma y accede a la pantalla de selección donde podrás elegir el idioma que quieras entre las opciones que te ofrezca.

 

Cambiar el idioma de los subtítulos

Además de cambiar el idioma de audio de un canal o de varios en una TV de marca LG, te vamos a enseñar cómo cambiar el idioma de los subtítulos si los tienes activados en ese momento. Por un lado, webOS te va a permitir establecer tus preferencias de idioma de subtítulos para todos los canales. En este caso, webOS es el sistema operativo más reciente de las Smart TV de LG que transforma el uso de la televisión para hacerlo más intuitivo, rápido y divertido. Este permite navegar entre aplicaciones es muy rápido gracias a su premiado mando a distancia Magic Control.

Sin embargo, para elegir un idioma de subtítulos para todos los canales, por ejemplo, si quieres verlo con subtítulos en inglés, tendrás que establecer «Inglés» como primera elección de idioma y «Español» como segunda elección. De esta forma, el televisor comprueba si el canal emite subtítulos en varios idiomas y, si entre ellos está disponible el inglés, los mostrará automáticamente. Para establecer estas preferencias, debes hacer lo siguiente: accede al menú de Ajustes de tu televisor. Entra en el apartado Accesibilidad y luego Subtítulos, activa los subtítulos y define el idioma que se seleccionará como primera y segunda elección.

 

TV Sony

En el caso de Sony disponemos de dos opciones para cambiar el idioma del sonido o de los audios en el televisor. A continuación, revisamos las dos opciones y te contamos cómo debes proceder para activarlas. Las dos alternativas te permiten escoger audios en idiomas distintos.

 

Desde el mando a distancia

En el caso de que tu televisor sea Sony tenemos que activar una opción llamada segundo programa de audio (SAP), también conocida como programación de audio secundaria. Esto te ofrece pistas de audio tanto en idiomas distintos del idioma nativo en que se grabó en un programa, como en este. Para activarlo tienes diferentes opciones. La primera es que algunos modelos ofrecen un botón de SAP o AUDIO en el mando a distancia, por lo que solo tendrás que pulsar sobre él para ver los idiomas disponibles y elegir uno. Una alternativa bastante cómoda para que no tengamos que ir navegando por el menú de su configuración.

 

Desde el menú configuración

Sin embargo, no todos los controles de las TV de esta firma cuentan con este botón en concreto. Por tanto, y en el caso de que tu mando no tenga este botón la configuración de SAP, lo cierto es que podremos encontrarlo en el menú Configuración en Audio o Subtítulos. Accediendo aquí podrás cambiarlo a demanda si la opción está disponible. En función del sistema operativo que soporte tu Smart TV Sony, que podría ser Android TV o un SO nativo. En el caso de disponer de Android TV verás que el idioma original de la emisión es, de forma predeterminada, el mismo con el que esté configurado Android. Aún y todo, el proceso puede variar, muchos de los modelos tienen la opción de cambiar el idioma de esta manera:

  • Pulsamos el botón Home del mando a distancia.
  • Pulsamos en Opciones.
  • Después pulsaremos en Ajustes de canal.
  • Elegimos Configuración digital y después Configuración de audio.

Una vez aquí elegiremos el idioma principal y el idioma secundario. De esta manera podemos indicar el euskera, catalán o lo que deseemos como idioma principal y el castellano como idioma secundario. De esta manera, si la emisión tiene como disponible el idioma indicado como principal será en el que se esté emitiendo, en caso contrario veremos la TV en castellano.

 

Modelos Hisense

La marca Hisense proviene del gigante asiático y ha llegado para quedarse. Igual que sucede con otros fabricantes chinos, los Smart TV Hisense ofrecen grandes prestaciones a precios imbatibles. Es cierto que a nivel de calidad no son una marca destacable pero sí por las funciones y precio que ofrecen. Por último, vamos a ver cómo podemos activar esta función en un televisor de esta marca china.

 

En la sección «Audio»

Dependiendo del modelo de televisor Hisense que tengamos, podremos activar esta opción desde un espacio o desde el otro. La primera opción que te presentamos es muy sencilla e intuitiva y para cambiar el audio del sonido desde esta alternativa simplemente debes seguir estos pasos:

  • Enciende tu televisor Hisense.
  • Accede al menú principal de esta.
  • Entra en Configuración de idioma.
  • En la sección “Audio” que se muestra en la pantalla selecciona el idioma del canal que quieras, el original o español.

 

Idioma primario y secundario

Según la versión del sistema operativo que incluye tu televisor inteligente puede que el proceso de cambio del idioma del audio pueda variar. Además, debemos tener en cuenta que Hisense tiene sistema operativo propio y los menús pueden cambiar fácilmente de un modelo a otro. Otra de las maneras de modificar el idioma puede ser este:

  • Pulsamos el botón Menú en el mando a distancia.
  • Nos desplazamos hacia la derecha hasta llegar a la sección Configuración.
  • Nos movemos verticalmente con las flechas del mano hasta llegar a Idioma del sonido.
  • Pulsamos Acceder para ajustar el idioma.
  • Pulsamos Acceder de nuevo para ir al submenú.
  • Con las flechas del mando elegimos tanto el idioma primario como el secundario.
  • Pulsamos OK y después en Volver para confirmar los cambios.
 

Televisores Xiaomi

En el caso de Xiaomi te contamos también las distintas alternativas que existen para las configuraciones del idioma en los televisores de la marca. A continuación, revisamos cómo puedes cambiar el idioma de la tele y cómo puedes modificar el audio de los canales de forma muy intuitiva.

 

Cambiar el idioma de la tele

En el caso de disponer de un televisor de la marca Xiaomi, la forma para cambiar de idioma el televisor, si no lo has hecho en los primeros pasos cuando lo estás configurando, es bastante sencilla. Lo primero será presionar el botón de encendido del mando y seguir los siguientes pasos:

  • Una vez esté encendido nuestro televisor Xiaomi haremos clic en el botón «Menú» o «Home», que identificamos con el icono de una casa, como es habitual en muchas marcas.
  • Lo siguiente será acceder al menú de configuración o ajustes, que identificamos con el icono del engranaje.
  • Dentro de ajustes nos vamos a configuración general o preferencias del dispositivo, de nuevo identificamos con el icono de un engranaje.
  • Entramos en Idioma, y buscamos el que queramos poner.

 

Modificar el audio de los canales

Si hablamos de modificar el audio de los canales y no el idioma de los menús del propio televisor la ruta será algo distinta. En cualquier caso lo primero será de nuevo pulsar sobre el botón Home.

  • Ahora elegimos TV y pulsamos OK.
  • Lo siguiente será seleccionar Audio, y de nuevo pulsamos OK para entrar. Aquí elegiremos el audio que queramos de la lista, en el caso de que en canal disponga de esta opción.
  • Si pulsamos de nuevo el botón Home podremos salir de aquí.

Si queremos ver una película en su idioma original, sea este el que sea, también podemos hacerlo a través del mismo menú de Audio, y configurando el primer idioma que aparezca en la lista para que este sea «Audio Original».

 

Smart TV Panasonic

Otra de las marcas más vendidas en España es Panasonic. Por lo que si tienes una Smart TV en casa de esta firma, te puede venir bien saber cuáles son los pasos para cambiar el audio de los canales o el idioma del televisor inteligente en cualquier momento.

Por otro lado, este tipo de ajuste se suele hacer la primera vez que se enciende el televisor nada más comprarlo. Pero si en tu caso no es así y te la han regalado o lo has configurado mal sin querer, aquí puedes encontrar cada uno de los pasos que necesitas seguir.

panasonic

 

Pon otro idioma

Si la TV está para estrenar, una vez que te da el mensaje de Bienvenida la TV ya puedes elegir el idioma. Que en este caso será en español o el que quieras. Sin embargo, si te has equivocado por cualquier motivo o más adelante quieres modificar, hay que ir a las opciones de lenguaje del menú del televisor inteligente de Panasonic. Para ello, sigue estos pasos:

  • Toca sobre el botón de menú del mando del televisor.
  • Sitúate en Configuraciones.
  • Ve a las preferencias de dispositivo.
  • Selecciona la pestaña Idioma.
  • Elige la opción que quieras para que cambia la lengua del sistema en el televisor inteligente.
 

Cambiar el audio que emita con sistema dual

En función de la película y canal, puedes conseguir cambiar el idioma rápidamente de inglés a español, o entre otras opciones. Apenas te llevará unos segundos. Por lo que únicamente debes seguir esta serie de pasos desde tu Smart TV:

  • Elige el canal de televisión que quieras.
  • Toca en el botón de menú de tu TV.
  • Sitúate en Opciones de TV.
  • Ve a Opciones Avanzadas.
  • Pulsa sobre la pestaña de Bandas Sonoras.
  • Puedes elegir entre diferentes alternativas, en función del contenido.

Dentro de Opciones Avanzadas, también puedes encontrar las opciones de Idioma del audio y Segundo idioma de audio. Por lo que es otra alternativa que tienes disponible en los televisores de Panasonic.

 

Philips

Si lo que quieres es cambiar el audio en un modelo de televisor Philips, puedes hacerlo también en los modelos de la empresa neerlandesa fácilmente desde el botón de menú que encontrarás en el mando. A continuación, te contamos los pasos a seguir para cambiar el audio y también cómo debes proceder si no entiendes el idioma y no consigues llegar al menú.

 

Cómo cambiar el audio

Puede que la configuración cambie según el modelo, pero será más fácil de lo que imaginas llegar hasta él. Básicamente, porque esta opción que nos permitirá modificarlo estará siempre en los ajustes del televisor, por lo que no será muy complicado llegar hasta ese menú en concreto.

idioma televisor philips

Te desplazarás hasta la opción de ajustes y te debes mover por la sección Todos los Ajustes. Desde allí irás a los Ajustes de Idioma en Idioma. Tendrás que dar a idioma del audio principal y del audio secundario, aunque puede que te encuentres con otras opciones que te interesa como idioma de menú, subtítulos principal y secundario, teletexto principal y secundario. Ahora, tendrás que moverte con los botones a cada una de las secciones que te interesa y allí ves el idioma que te aparece. Si quieres cambiarlo, tendrás que moverte hasta la opción de idiomas dando a la derecha e irás subiendo o bajando a tu conveniencia. Los pasos a seguir serán estos:

  • Ve a Menú.
  • Da a Ajustes.
  • Todos los Ajustes.
  • Idioma.
  • Cambia la configuración según tus intereses.
 

Cambiar el idioma en el menú si no entiendo el idioma

Algo que también nos puede pasar es que queramos modificar el idioma del menú de nuestro televisor Philips, pero no sepamos llegamos llegar hasta la opción de configuración correcta debido a que precisamente no entendemos el idioma que está establecido de serie, o que de algún modo se ha cambiado, y no sabemos revertirlo. Te mostramos el atajo directo del menú a través del mando a distancia, para que sepas volverlo a poner en español (o en el idioma que tú quieras), y no tengas que ir probando hasta dar con “la tecla”.

  • En el mando a distancia pulsaremos el botón MENU, a través del cual accederemos al menú principal de nuestro televisor.
  • De arriba hacia abajo, vamos hasta el quinto elemento de este menú principal haciendo uso de las flechas de desplazamiento del mando.
  • Una vez aquí, nos vamos hacia la derecha presionando una sola vez las flechas del desplazamiento del mando, y accedemos al submenú.
  • En este submenú elegimos la primera opción, y de nuevo con las flechas de desplazamiento nos vamos hacia la derecha sólo una vez.
  • Ahora pulsamos hacia arriba o abajo (confiamos en que puedas detectar tu idioma por su nombre), y presionamos OK en el mando a distancia para confirmar nuestra selección.
  • De nuevo, le damos a MENU para salir, y ya lo tenemos listo.
1 Comentario
Logo adslzone.net
Navega gratis con cookies…

Navegar por adslzone.net con publicidad personalizada, seguimiento y cookies de forma gratuita. i

Para ello, nosotros y nuestros socios i necesitamos tu consentimiento i para el tratamiento de datos personales i para los siguientes fines:

Las cookies, los identificadores de dispositivos o los identificadores online de similares características (p. ej., los identificadores basados en inicio de sesión, los identificadores asignados aleatoriamente, los identificadores basados en la red), junto con otra información (p. ej., la información y el tipo del navegador, el idioma, el tamaño de la pantalla, las tecnologías compatibles, etc.), pueden almacenarse o leerse en tu dispositivo a fin de reconocerlo siempre que se conecte a una aplicación o a una página web para una o varias de los finalidades que se recogen en el presente texto.

La mayoría de las finalidades que se explican en este texto dependen del almacenamiento o del acceso a la información de tu dispositivo cuando utilizas una aplicación o visitas una página web. Por ejemplo, es posible que un proveedor o un editor/medio de comunicación necesiten almacenar una cookie en tu dispositivo la primera vez que visite una página web a fin de poder reconocer tu dispositivo las próximas veces que vuelva a visitarla (accediendo a esta cookie cada vez que lo haga).

La publicidad y el contenido pueden personalizarse basándose en tu perfil. Tu actividad en este servicio puede utilizarse para crear o mejorar un perfil sobre tu persona para recibir publicidad o contenido personalizados. El rendimiento de la publicidad y del contenido puede medirse. Los informes pueden generarse en función de tu actividad y la de otros usuarios. Tu actividad en este servicio puede ayudar a desarrollar y mejorar productos y servicios.

La publicidad que se presenta en este servicio puede basarse en datos limitados, tales como la página web o la aplicación que esté utilizando, tu ubicación no precisa, el tipo de dispositivo o el contenido con el que está interactuando (o con el que ha interactuado) (por ejemplo, para limitar el número de veces que se presenta un anuncio concreto).

  • Un fabricante de automóviles quiere promocionar sus vehículos eléctricos a los usuarios respetuosos con el medioambiente que viven en la ciudad fuera del horario laboral. La publicidad se presenta en una página con contenido relacionado (como un artículo sobre medidas contra el cambio climático) después de las 18:30 h a los usuarios cuya ubicación no precisa sugiera que se encuentran en una zona urbana.
  • Un importante fabricante de acuarelas quiere realizar una campaña publicitaria en Internet para dar a conocer su última gama de acuarelas con la finalidad de llegar tanto a artistas aficionados como a profesionales y, a su vez, se evite mostrar el anuncio junto a otro contenido no relacionado (por ejemplo, artículos sobre cómo pintar una casa). Se detectará y limitará el número de veces que se ha presentado el anuncio a fin de no mostrarlo demasiadas veces.

La información sobre tu actividad en este servicio (por ejemplo, los formularios que rellenes, el contenido que estás consumiendo) puede almacenarse y combinarse con otra información que se tenga sobre tu persona o sobre usuarios similares(por ejemplo, información sobre tu actividad previa en este servicio y en otras páginas web o aplicaciones). Posteriormente, esto se utilizará para crear o mejorar un perfil sobre tu persona (que podría incluir posibles intereses y aspectos personales). Tu perfil puede utilizarse (también en un momento posterior) para mostrarte publicidad que pueda parecerte más relevante en función de tus posibles intereses, ya sea por parte nuestra o de terceros.

  • En una plataforma de redes sociales has leído varios artículos sobre cómo construir una casa en un árbol Esta información podría añadirse a un perfil determinado para indicar tuinterés en el contenido relacionado con la naturaleza, así como en los tutoriales de bricolaje (con el objetivo de permitir la personalización del contenido, de modo que en el futuro, por ejemplo, se te muestren más publicaciones de blogs y artículos sobre casas en árboles y cabañas de madera).
  • Has visualizado tres vídeos sobre la exploración espacial en diferentes aplicaciones de televisión. Una plataforma de noticias sin relación con las anteriores y con la que no has tenido contacto en el pasado crea un perfil basado en esa conducta de visualización marcando la exploración del espacio como un tema de tu posible interés para para otros vídeos.

El contenido que se te presenta en este servicio puede basarse en un perfilde personalización de contenido que se haya realizado previamente sobre tu persona, lo que puede reflejar tu actividad en este u otros servicios (por ejemplo, los formularios con los que interactúas o el contenido que visualizas), tus posibles intereses y aspectos personales. Un ejemplo de lo anterior sería la adaptación del orden en el que se te presenta el contenido, para que así te resulte más sencillo encontrar el contenido (no publicitario) que coincida con tus intereses.

  • Has leído unos artículos sobre comida vegetariana en una plataforma de redes sociales. Posteriormente has usado una aplicación de cocina de una empresa sin relación con la anterior plataforma. El perfil que se ha creado sobre tu persona en la plataforma de redes sociales se utilizará para mostrarte recetas vegetarianas en la pantalla de bienvenida de la aplicación de cocina.
  • Has visualizado tres vídeos sobre remo en páginas web diferentes. Una plataforma de video, no relacionada con la página web en la que has visualizado los vídeos sobre remo, pero basandose en el perfil creado cuando visistaste dicha web, podrá recomendarte otros 5 vídeos sobre remo cuando utilices la plataforma de video a través de tu televisor .

La información sobre qué publicidad se te presenta y sobre la forma en que interactúas con ella puede utilizarse para determinar lo bien que ha funcionado un anuncio en tu caso o en el de otros usuarios y si se han alcanzado los objetivos publicitarios. Por ejemplo, si has visualizado un anuncio, si has hecho clic sobre el mismo, si eso te ha llevado posteriormente a comprar un producto o a visitar una página web, etc. Esto resulta muy útil para comprender la relevancia de las campañas publicitarias./p>

  • Has hecho clic en un anuncio en una página web/medio de comunicación sobre descuentos realizados por una tienda online con motivo del “Black Friday” online y posteriormente has comprado un producto. Ese clic que has hecho estará vinculado a esa compra. Tu interacción y la de otros usuarios se medirán para saber el número de clics en el anuncio que han terminado en compra.
  • Usted es una de las pocas personas que ha hecho clic en un anuncio que promociona un descuento por el “Día de la madre”de una tienda de regalos en Internet dentro de la aplicación de una web/medio de comunicación. El medio de comunicación quiere contar con informes para comprender con qué frecuencia usted y otros usuarios han visualizado o han hecho clic en un anuncio determinado dentro de la aplicación y, en particular, en el anuncio del “Día de la madre” para así ayudar al medio de comunicación y a sus socios (por ejemplo, las agencias de publicidad) a optimizar la ubicación de los anuncios.

La información sobre qué contenido se te presenta y sobre la forma en que interactúas con él puede utilizarse para determinar, por ejemplo, si el contenido (no publicitario) ha llegado a su público previsto y ha coincidido con sus intereses. Por ejemplo, si hasleído un artículo, si has visualizado un vídeo, si has escuchado un “pódcast” o si has consultado la descripción de un producto, cuánto tiempo has pasado en esos servicios y en las páginas web que has visitado, etc. Esto resulta muy útil para comprender la relevancia del contenido (no publicitario) que se te muestra.

  • Has leído una publicación en un blog sobre senderismo desde la aplicación móvil de un editor/medio de comunicación y has seguido un enlace a una publicación recomendada y relacionada con esa publicación. Tus interacciones se registrarán para indicar que la publicación inicial sobre senderismo te ha resultado útil y que la misma ha tenido éxito a la hora de ganarse tu interés en la publicación relacionada. Esto se medirá para saber si deben publicarse más contenidos sobre senderismo en el futuro y para saber dónde emplazarlos en la pantalla de inicio de la aplicación móvil.
  • Se te ha presentado un vídeo sobre tendencias de moda, pero tu y otros usuarios habéis dejado de visualizarlo transcurridos unos 30 segundos. Esta información se utilizará para valorar la duración óptima de los futuros vídeos sobre tendencias de moda.

Se pueden generar informes basados en la combinación de conjuntos de datos (como perfiles de usuario, estadísticas, estudios de mercado, datos analíticos) respecto a tus interacciones y las de otros usuarios con el contenido publicitario (o no publicitario) para identificar las características comunes (por ejemplo, para determinar qué público objetivo es más receptivo a una campaña publicitaria o a ciertos contenidos).

  • El propietario de una librería que opera en Internet quiere contar con informes comerciales que muestren la proporción de visitantes que han visitado su página y se han ido sin comprar nada o que han consultado y comprado la última autobiografía publicada, así como la edad media y la distribución de género para cada uno de los dos grupos de visitantes. Posteriormente, los datos relacionados con la navegación que realizas en su página y sobre tus características personales se utilizan y combinan con otros datos para crear estas estadísticas.
  • Un anunciante quiere tener una mayor comprensión del tipo de público que interactúa con sus anuncios. Por ello, acude a un instituto de investigación con el fin de comparar las características de los usuarios que han interactuado con el anuncio con los atributos típicos de usuarios de plataformas similares en diferentes dispositivos. Esta comparación revela al anunciante que su público publicitario está accediendo principalmente a los anuncios a través de dispositivos móviles y que es probable que su rango de edad se encuentre entre los 45 y los 60 años.

La información sobre tu actividad en este servicio, como tu interacción con los anuncios o con el contenido, puede resultar muy útil para mejorar productos y servicios, así como para crear otros nuevos en base a las interacciones de los usuarios, el tipo de audiencia, etc. Esta finalidad específica no incluye el desarrollo ni la mejora de los perfiles de usuario y de identificadores.

  • Una plataforma tecnológica que opera con un proveedor de redes sociales observa un crecimiento en los usuarios de aplicaciones móviles y se da cuenta de que, en funciónde sus perfiles, muchos de ellos se conectan a través de conexiones móviles. La plataforma utiliza una tecnología nueva para mostrar anuncios con un formato óptimo para los dispositivos móviles y con un ancho de banda bajo a fin de mejorar su rendimiento.
  • Un anunciante está buscando una forma de mostrar anuncios en un nuevo tipo de dispositivo. El anunciante recopila información sobre la forma en que los usuarios interactúan con este nuevo tipo de dispositivo con el fin de determinar si puede crear un nuevo mecanismo para mostrar la publicidad en ese tipo de dispositivo.

El contenido que se presenta en este servicio puede basarse en datos limitados, como por ejemplo la página web o la aplicación que esté utilizando, tu ubicación no precisa, el tipo de dispositivo o el contenido con el que estás interactuando (o con el que has interactuado) (por ejemplo, para limitar el número de veces que se te presenta un vídeo o un artículo en concreto).

  • Una revista de viajes, para mejorar las experiencias de viaje en el extranjero, ha publicado en su página web un artículo sobre nuevos cursos que ofrece una escuela de idiomas por Internet. Las publicaciones del blog de la escuela se insertan directamente en la parte inferior de la página y se seleccionan en función de la ubicación no precisa del usuario (por ejemplo, publicaciones del blog que explican el plan de estudios del curso para idiomas diferentes al del país en el que este te encuentras).
  • Una aplicación móvil de noticias deportivas ha iniciado una nueva sección de artículos sobre los últimos partidos de fútbol. Cada artículo incluye vídeos alojados por una plataforma de streaming independiente que muestra los aspectos destacados de cada partido. Si adelantas un vídeo, esta información puede utilizarse para determinar que el siguiente vídeo a reproducir sea de menor duración.

Se puede utilizar la localización geográfica precisa y la información sobre las características del dispositivo

Al contar con tu aprobación, tu ubicación exacta (dentro de un radio inferior a 500 metros) podrá utilizarse para apoyar las finalidades que se explican en este documento.

Con tu aceptación, se pueden solicitar y utilizar ciertas características específicas de tu dispositivo para distinguirlo de otros (por ejemplo, las fuentes o complementos instalados y la resolución de su pantalla) en apoyo de las finalidades que se explican en este documento.

O sin cookies desde 1,67€ al mes

Por solo 1,67€ al mes, disfruta de una navegación sin interrupciones por toda la red del Grupo ADSLZone: adslzone.net, movilzona.es, testdevelocidad.es, lamanzanamordida.net, hardzone.es, softzone.es, redeszone.net, topesdegama.com y más. Al unirte a nuestra comunidad, no solo estarás apoyando nuestro trabajo, sino que también te beneficiarás de una experiencia online sin cookies.