Esconden mensajes anti-piratería en subtítulos descargados de Internet

P2P

Existen muchas formas de luchar contra la piratería. Tenemos el bloqueo de páginas web, el envío de cartas amenazantes, legislaciones más duras con elevadas multas y riesgo de cárcel, uso de fakes y ficheros infectados para disuadir al usuario y otras muchas más. Sin embargo, hasta la fecha no conocíamos nada parecido a lo que os vamos a contar a continuación. Concretamente, se han detectado mensajes anti-piratería ocultos en subtítulos descargados de Internet.

Como hemos dicho, la lucha contra la piratería se puede desarrollar de muchas formas. Algunos son más partidarios de acciones más radicales como multar, detener, bloquear, censurar o amenazar, mientras que otros apuestan por la educación de los usuarios y por el aumento de la oferta legal disponible para contratar.

Mensajes anti-piratería ocultos en subtítulos descargados de Internet

Según ha anunciado la Belgian Entertainment Association (BEA) junto con la Belgian Federation of Cinemas y algunos productores de cine, se ha lanzado una campaña contra aquellos que descargan contenido desde fuentes ilegales. A diferencia de otras campañas de este tipo, se ha realizado de una forma curioso y que no se puede evitar por los que descargan.

Partiendo de la base que muchos descargan series en inglés, algo que también sucede en España, y después buscan los subtítulos en diferentes webs que se encargan de realizarlos, han decidido actuar sobre ellos. Para ello, han “infectado” los subtítulos de las series y películas más populares con mensajes contra la piratería.

subtítulos piratería

En esta escena entre Samuel L. Jackson y Ryan Reynolds han cambiado una frase por completo y ahora indica que “Y querías ser un policía, hasta que empezaste a descargar”. Evidentemente, eso no lo dice en el idioma original y todo es fruto de esta campaña que esconde mensajes anti-piratería en subtítulos descargados de Internet.

Además de en esa película en concreto, se han encontrado subtítulos cambiados en muchas otras películas y series. Según las compañías indicadas, los subtítulos con mensajes ocultos han sido descargados unas 10.000 veces en los últimos días.

El objetivo que persiguen se articula en dos frentes. En primer lugar, consiguen hacer llegar sus mensajes de forma sutil a los usuarios que descargan contenido de Internet. En segundo lugar, les hacen saber que la calidad del producto que consiguen en Internet no se parece a la de una copia original, ya que Internet conseguimos fakes o subtítulos que no se corresponden con la realidad.

Escrito por Claudio Valero

Fuente > torrentfreak