Comscore
ADSLZone

Juego de Tronos se ha convertido en todo un fenómeno de la literatura fantástica al que ha contribuido en gran medida la serie televisiva. Ante este éxito, la industria editorial ha tenido la "brillante" idea de hacer caja con la última entrega de la saga lanzándolo en España por 46 euros.

En los últimos años hemos asistido a las numerosas quejas por parte de la industria editorial respecto a la llamada "piratería". Desde este sector se ha puesto el grito en el cielo por la supuesta alta tasa de intercambio de archivos y descargas sin permiso de los titulares de derechos de autor y ha situado a estos motivos como los grandes responsables de los teóricos males por los que atraviesa el sector. La llegada y masificación de los ebooks ha hecho que caiga la demanda de libros en formato físico, pero aún así asistimos a sorprendentes ejemplos de inmovilismo absoluto dentro de este gremio en lo que se refiere a su modelo de negocio.

La última entrega de la aclamada saga Juego de Tronos es el más claro ejemplo. Hace unos días salía a la venta "Danza de dragones", editada por Gigamesh, y con un precio que lo convierte en un libro poco asequible a todos los bolsillos. Nada menos que 46 euros cuesta tanto en librerías físicas (donde solo vende en su versión en tapa dura) como digitales esta quinta entrega de la saga fantástica.

La reacción negativa de los seguidores no se ha hecho esperar, puesto que ven cómo el mismo título salió a la venta por menos de 17 euros en Estados Unidos en su versión en tapa dura y por menos de 10 euros en tapa blanda. En otro país más cercano como es Reino Unido el precio inicial es de 18 y 8 euros en tapa dura y blanda respectivamente. Las comparaciones son más que odiosas si tenemos en cuenta que la versión en tapa blanda no solo se retrasará en España hasta el 13 de julio sino que tendrá un precio de 36 euros. Como colofón, según ha informado la propia editorial, no existirá la opción de comprarlo en formato ebook por el momento.

Desde la editorial defienden su postura argumentando los costes de traducción y encuadernación como motivos de este precio. En el mercado latinoamericano el precio será ostensiblemente inferior al español, algo que desde la editorial se defiende basándose en que el poder adquisitivo en estos países es más bajo que en el nuestro y que "además utilizan la encuadernación estadounidense". Respecto a la versión en ebook y la negativa a lanzarla en España, desde la editorial se asegura que el consumidor debe pagar una cantidad voluntaria por el contenido, pero que este sistema "no se pondría en marcha en estos términos para estos títulos porque entraña un riesgo para mercados cercanos".

En definitiva, un claro ejemplo del anclaje de un sector en tiempos pretéritos. Negar la realidad que supone la existencia de Internet -donde ya está disponible el título en castellano gracias a una traducción de una comunidad de fans de la saga- es caminar con una venda en los ojos y autoengañarse. Lanzar un título por este precio teniendo en cuenta la situación económica del país y la existencia de la Red es un cúmulo de sinrazones cuyo objetivo, lejos de engordar las arcas de la editorial, parece ser el allanar el camino a la tan criticada "piratería".

78 comentarios

  1. Anónimo

    Tener en cuenta que en la traduccion y encuadernacion han participado mucha gente:
    - El presidente de la empresa de traduccion
    - El jefe de la empresa de encuadernacion
    - El vicepresidente de la empresa de traduccion
    - El otro jefe de la empresa de encuadernacion (que son varios)
    - El vicepresidente ejecutivo de la empresa de traduccion
    - El hijo del jefe de la empresa de encuadernacion…

    Y así hasta que llegamos al traductor y al encuadernador…

    26 junio, 2012 
    1:54 pm 
    88.5.187.xxx 
  2. Anónimo

    ¿Cómo se llamaba esta página? Cada día trataís mas temas con el único fin de conseguir mas y mas visitas sin tener en cuenta el tema que se trata. El precio de un libro siendo este abusivo lo le veo cabida en esta página.
    Sumar visitas SI, pero no a costa de publicar cualquier cosa para solo rellenar.
    Es mu humilde opinión y espero que sea respetada democráticamente como son respetadas todas las opiniones que intentan aportar algo.
    Un saludo y buenas tardes.

    26 junio, 2012 
    1:58 pm 
    95.16.192.xxx 
  3. ruvelro

    Habra gente que lo escanee, haga reconocimiento OCR y lo suba como epub.

    Eso para que aprendan.

    26 junio, 2012 
    1:59 pm 
  4. Anónimo

    Que esten tranquilos, de pirateria nada monada yo no lo voy a comprar en el top manta solo espero que algun alma caritativa ME LO PRESTE O COMPARTA POR AMOR AL ARTE este titulo.

    26 junio, 2012 
    2:01 pm 
    213.37.233.xxx 
    1. Anónimo

      Lo que pasa es que las tapas del libro en España estan hechas con piel de dragón.

      26 junio, 2012 
      6:24 pm 
      77.27.26.xxx 
  5. Anónimo

    Se creen que somos tontos. Lo malo es que habrá gente que lo pagará y así seguirán con esos precios.

    ¿Cuánto cuesta en España la versión original? Debería costar 8€, ¿no?

    Ah, que como en sudamérica tienen menor poder adquisitivo les cuesta menos traducirlo ¿no? No sabía yo eso, ¿entonces por qué aquí cuesta más TODO que en Europa si somos los más pobres?

    26 junio, 2012 
    2:01 pm 
    85.52.160.xxx 
  6. Anónimo

    Luego llorarán porque no se venderán bien y dirán que es por la pirateria….. no tiene relación con de que valga hasta 4 veces más que en otros paises (Paises con mayor poder adquisitivo para mayor tomadura de pelo).

    Salu2

    26 junio, 2012 
    2:03 pm 
    213.164.164.xxx 
  7. Anónimo

    Si es que encima aquí aunque vendan 3 veces menos que allí ganarán más, pero ya veréis cómo lloran.

    26 junio, 2012 
    2:05 pm 
    85.52.160.xxx 
  8. Anónimo

    Cobramos menos. Pagamos más.

    QUE SE PUDRAN. BOICOT

    26 junio, 2012 
    2:09 pm 
    84.125.149.xxx 
  9. knossos66

    Me parece muy caro, El mercado no esta para estos precios. Sólo queda esperar a que baje. Esto es como todo, si el precio esta en mi mano compro, si no, no.
    Y no hay que ser editor de SALVAME para poner esta noticia. Es que por poner contenidos todo vale.

    26 junio, 2012 
    2:31 pm 
    1. Anónimo

      Lo malo es que se vendera y muy bien y con cada uno que vendan es como si vendisen 10 en estados unidos por que los beneficios son mucho mayores y menores los gastos, no es lo mismo hacer 10 libros y sacar 3 euros de beneficio que hacer 1 y sacar 35 o mas

      26 junio, 2012 
      7:31 pm 
      82.158.200.xxx 
      1. Anónimo

        Venga, di que si, pedazo muestra de cultura.
        Primero aclararte que es EDICION no encuadernacion, segundo la TIRADA de un aedicion en EEUU peude ser perfectamente de 1.000.000 de ejemplares, en este pais gracias a gente como vosotros normalmente no superan los 10.000.

        5.000.000 de parados? Viendo el nivel que demuntran el 90% de usuarios de esta web y otras lo que realmente me extraña es que no hay a10 millones.

        26 junio, 2012 
        8:00 pm 
        84.127.76.xxx 
  10. Anónimo

    Pues ya ves tu, ponemos 1 céntimo cada uno y lo compartimos entre nosotros, y más barato q en ningún otro país, somos más no lo olvideis… Y sinó más fácil aún, no se compra el libro y cuando se estén muriendo de hambre que se coman las páginas y la tapa dura.

    26 junio, 2012 
    2:32 pm 
    88.7.46.xxx 
    1. Anónimo

      La versión a la que aludes es una traducción libre por parte de unos forofos de la serie. Por partes es ilegible…

      27 junio, 2012 
      6:57 am 
      212.22.39.xxx 
  11. ccartola

    Hace mucho mucho tiempo que el libro está en formato electrónico. Nada más que hay que saber buscar…

    26 junio, 2012 
    2:32 pm 
  12. Anónimo

    Habria que saber a ver cuanto cobran en Italia, Francia o Alemania por este libro a ver si los costes de traduccion son parecidos…

    26 junio, 2012 
    2:34 pm 
    83.52.48.xxx 
  13. luiseman

    Ese tipo de escusas no me vale. He trabajado en una una imprenta muchos años y mi mujer es traductora.
    Igual esta editorial ha comprado los derechos para España y otros países demasiado caro y al final repercute en el comprador este tipo de excesos. O es que quieren ganar mucho en poco tiempo.

    26 junio, 2012 
    2:37 pm 
    1. Anónimo

      No seas tan listo, los editores tienen una idea muy aproximada de los libros que van a poder vender.
      A los costes de producción y traducción debes añadirle los derechos de publicación que hay que pagarle a editorial de oriogen que tiene los derechos del libro.
      Ya sabes monta tu una imprenta y forrate, LISTO!!
      Que sois todos muy listos con el dinero de los demás, se me hace raro que haya tanto paro en este puto pais teniendo gente como vosotros que veis oportunidad de ganar dinero sin invertor y sin gasts, todo beneficio y vender barato.
      FANTASMASSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

      26 junio, 2012 
      4:55 pm 
      62.43.98.xxx 
  14. Anónimo

    Costes de traducción una mierda. Los juegos y DVDs multiidioma cuestan más en España que en los demás países y son lo mismo. Venga, siguiente parida.

    26 junio, 2012 
    2:41 pm 
    85.52.160.xxx 
  15. Anónimo

    Me compre el Kindle el dia que fui a comprarme y leerme la serie “Cancion de hielo y fuego” en papal y vi que con los dos primeros ya me habia pagado el aparato asi que….

    26 junio, 2012 
    2:42 pm 
    195.235.209.xxx 
  16. Anónimo

    Cuando leo este tipo de noticias me dan ganas de descargar y descargar…

    26 junio, 2012 
    3:07 pm 
    81.184.233.xxx 
    1. Nova6K0

      No te doy la mano, diciendo así se habla, porque no llego ;-) Así que compañero confórmate con +1. Pero chapó, por el comentario.

      Salu2

      26 junio, 2012 
      9:14 pm 
      1. Anónimo

        Estas muy equivocado, yo no entro en ese bombo, por suerte o por desgracia yo si tengo una empresa propia que da trabajo a diez personas, se lo que cuestan las cosas y a que precio tengo que venderlas para que me quede un salario digno para mi.

        26 junio, 2012 
        10:52 pm 
        84.127.76.xxx 
  17. Anónimo

    Lástima, voy a tener que esperar un poco. A que lo saquen en epub por unos comodos 0 euros.

    26 junio, 2012 
    3:30 pm 
    83.34.254.xxx 
  18. Anónimo

    Gigamesh es una editorial del monton, que tuvo el acierto de traer la saga de Cancion de Hielo y Fuego a España.Los que han seguido desde el principio la publicacion, han sufrido retrasos y otros fallos,pero como buenos fans han aguantado. Con el tiron de la serie han reelanzado el exito y han vuelto a sacar ediciones nuevas de los 4 primeros tomos.
    Con este quinto se aprovechan de que es un titulo muy esperado y aunque lo pongan a 50€ estan siendo numero uno en ventas (mirad los libros mas vendidos en amazon, fnac,corte ingles y casa del libro).
    En cuanto al ebook es penoso. En nada sale la edicion epub pirata de epubgratis, y luego con el calibre lo pasas a mobi para el Kindle. Ya tenemos el libro mas descargado del año. Ventas en papel, bastantes. Ventas en ebook. CERO, pero por culpa de ellos.

    26 junio, 2012 
    3:39 pm 
    62.83.17.xxx 
  19. Anónimo

    Me estoy comprando los libros de la saga, a 6.49 dolares cada uno en Walmart (USA).

    26 junio, 2012 
    3:55 pm 
    71.186.151.xxx 
  20. Anónimo

    Que nadie compre nunca nada de lo representado por los parásitos. Es el único idioma que entienden. Si quieren acabar con las descargas incontroladas (lo que llaman piratería), que dividan el precio actual por 50. Incrementarán ventas miles de veces en todo el mundo. Todos ganamos.

    26 junio, 2012 
    4:07 pm 
    87.218.146.xxx 
  21. Anónimo

    Si copio un libro soy un pirata. Si el editor lo vende a precio de oro. ¨¿Es un ladron?.

    26 junio, 2012 
    4:08 pm 
    90.162.249.xxx 
  22. brujololo

    Señores, aprendamos inglés, es más barato… XDDD

    26 junio, 2012 
    4:28 pm 
  23. Anónimo

    Esto es un auténtico aliciente para empezar a leer libros en inglés…

    26 junio, 2012 
    4:57 pm 
    188.77.165.xxx 
  24. Anónimo

    Lo que allana el camino es a ver salvame de luxe, que es lo único que os va a quedar si no quereis pasar por caja amiguetes.
    No lo pagueis, ni eso ni la musica, ni las pelis, ni los juegos, genial……..pero tampoco lo vais a consumir pandilla de ninis , teneis una amplía oferta de interesantes canales en la TDT.
    Por cierto , vaya titular, al pavo este le van fichar del New York Times, vaya país

    26 junio, 2012 
    5:24 pm 
    95.16.252.xxx 
  25. Anónimo

    es una vergüenza que en países que doblan o triplican nuestra renta percapita los precios sean tres y cuatro veces mas baratos,a ver si se dan cuenta que en españa hay 6 millones de parados y que la mitad de la población activa es mil eurista,señores que no nos pueden apretar mas,metanse su cultura por donde les quepa,ladrones.

    26 junio, 2012 
    6:33 pm 
    37.15.202.xxx 
  26. Anónimo

    Noticia falsa, con matices.

    En Inglaterra la edición de tapa blanda vale 13,5£ (la compré yo hace nada): son 2 tomos, vale 9£ cada uno pero el segundo te lo venden a mitad de precio.

    La edición de tapa dura tiene un precio más variable, ronda las 20£.

    Así que: corregid el titular, es FALSO.

    La edición más barata vale 13.5£ = unos 17 euros, no 8

    26 junio, 2012 
    7:07 pm 
    77.209.225.xxx 
  27. Anónimo

    46€… son una panda de sinvergüenzas. Yo pensaba comprarme este libro ya que me apasiona la saga (y me leí este verano la versión digital traducida por fans), pero esperaré gustosamente (y haré toda la publicidad que pueda) a que llegue la primera versión epub, fb2, etc para descargármela gustosamente.

    Se aprovechan de la tan manida ley de oferta y demanda. Si costase lo mismo en toda Europa tendría sentido, pero viendo el incremento tan grande de precio… un mojón para todos ellos.

    26 junio, 2012 
    7:22 pm 
    83.57.247.xxx 
  28. Anónimo

    encuadernacion estadounidense = encuadernacion de toda la vida
    encuadernacion española = yo me llevo un % de aqui, otro se lleva otro % de allá, engordamos el precio del papel, tinta y encima tengo un amigo que me lo deja a la mitad y me llevo el resto a mi bolsillo.

    26 junio, 2012 
    7:33 pm 
    37.15.205.xxx 
  29. Anónimo

    Somos europeos para lo que nos da la gana solamente.

    26 junio, 2012 
    7:35 pm 
    217.216.88.xxx 
  30. Demodj

    Ya lo he encargado en la biblioteca de mi barrio, cuando lo tengan me avisan y lo tengo en la mano nuevo y a 0 euros, lo leo y lo devuelvo… no hay que armar tanto jaleo y si no termino de leerlo pues lo vuelvo a sacar y así hasta que lo lea.

    Hay muchas alternativas para leer libros gratis, las bibliotecas están vacías y llenas de libros nuevos.

    Saludos y para los que piensen que tardara… me da igual leerlo hoy que dentro de 2 meses, mientras espero leo otros libros, no hay que comprarlo todo al mismo instante.

    26 junio, 2012 
    8:03 pm 
  31. Anónimo

    Los que criticais que “queremos el todo gratis” tenéis una bocaza como un buzón de correos… No queremos todo gratis, de hecho todos los libros que he leido este año los he pagado (lo acabo de comprobar).

    Pero otra cosa es que haya precios abusivos… un libro encuadernado y traducido por 20 euros no solo vendería el doble, si no mucho más.

    Y si encima son tan CIEGOS para no venderlo en digital quitándose casi el 60% del potencial mercado que luego no pongan excusas de la piratería para intentar explicar su falta de visión.

    No digo que no haya gente que no pague “ni pa dios” que conozco a unos cuantos. Pero los que de verdad consumimos cultura pagamos, y seguiremos pagando para que siga habiendo. Pero “la industria”, ya es malo que exista, pero ya que existe, que se adapte al mercado, no el mercado a ella.

    26 junio, 2012 
    8:40 pm 
    83.49.25.xxx 
  32. Anónimo

    a descargarlo en 3.2.1

    26 junio, 2012 
    8:43 pm 
    84.120.64.xxx 
  33. Anónimo

    voy a comprar uno para cada primo

    26 junio, 2012 
    9:46 pm 
    212.183.198.xxx 
  34. ruvelro

    En Epubgratis ya lo estan editando, sale como “proximamente” asi que…

    FAIL INDUSTRIA

    26 junio, 2012 
    10:49 pm 
  35. Anónimo

    De todas formas parece que el precio no ha echado para atras a los fans que han aupado al libro el mas vendido en las librerias españolas.

    26 junio, 2012 
    10:55 pm 
    62.83.17.xxx 
  36. Anónimo

    Los que tenemos una edad los Euros todavía nos suena a chino, yo tengo que hacer la conversión y luego saco conclusiones.

    46€ son más de 7.650Ptas.
    17€ son casi 2.830Ptas.

    La diferencia son 4.820Ptas.

    CONCLUSIÓN: Las editoriales nos toman por gilipuertas.

    26 junio, 2012 
    11:58 pm 
    88.26.167.xxx 
  37. Anónimo

    Si 46 euros os parece caro, no lo compréis, pero no justifiquéis la piratería.

    27 junio, 2012 
    9:40 am 
    95.151.249.xxx 
    1. Anónimo

      epubgratis no tiene ingresos…

      Y si hay dinero para el libro en digital ¿por qué no lo publican en digital?

      27 junio, 2012 
      10:27 am 
      213.37.154.xxx 
  38. Anónimo

    Por curiosidad he ido a amazon.com a ver si estaba en español. Sale una edición en “vintage español” (que no sé realmente si es castellano) que saldrá a la venta el 12 de Agosto por entre 11,33 y 17$. Al cambio sería entre 9 y 13,60 euros.
    ¿Los traductores en EUA están explotados?

    27 junio, 2012 
    10:48 am 
    83.54.218.xxx 
  39. Anónimo

    Que barato el libro! me lo compraré… pero hoy no…. mañaaaaaana!

    27 junio, 2012 
    11:32 am 
    85.136.101.xxx 
  40. Anónimo

    Desde luego siempre se aprovechan del tiron de la saga para sablear a los fans, siempre lo han hecho y siempre lo harán.
    Pero lo que no entiendo es que tenga el mismo precio la version digital que la fisica.

    Es infinitamente mas barata para la editorial

    No tiene “casi” gastos de distribución.

    0 gastos de impresion y encuadernacion.

    No entiendo esta politica que están llevando a cabo este tipo de empresas con las comercializaciones digitales.

    Metodo blizzard, diablo3 fisico en tienda 46€ si no 56,90€ .
    En edicion digital 59,90€.

    ¿Pero q sentido tiene esto?

    27 junio, 2012 
    2:03 pm 
    81.47.192.xxx 
  41. Anónimo

    A mí me parece interesante, muy interesante saber que nos cobran el triple por lo mismo que en UK cuando cobramos la mitad y trabajamos más horas.
    Es solo un ejemplo de los abusos a que estamos sometidos y no hacemos NADA y encima nos llaman criminales.

    26 junio, 2012 
    2:02 pm 
    85.52.160.xxx 
  42. Anónimo

    si de verdad sigues esta página verás que se ha hablado en varias ocasiones de la criminalización de Internet por parte de la industria editorial…

    26 junio, 2012 
    2:27 pm 
    89.129.193.xxx 
  43. Anónimo

    La noticia trata principalmente un tema asociado a la piratería en internet buscando posibles razones en los precios abusivos de ciertos artículos que se piratean. Ni más ni menos.

    Tú has descontextualizado por completo la información y has usado la noticia como arma arrojadiza. Cosa que no comprendo porque la web, aun no saliéndose de la dinámica que viene siguiendo, tiene todo el derecho del mundo a escribir sobre lo que crea conveniente buscando o no las máximas visitas posibles. Y tú a entrar o no hacerlo; leerla o no leerla.

    En fín, comienzas tu protesta con ironía restándole importancia a la web, pero bien que entras. Tu memoria debe ser muy selectiva, por lo que se ve.

    Un saludo.

    26 junio, 2012 
    3:08 pm 
    84.125.164.xxx 
  44. Anónimo

    Algo tendra que ver el que en este pais no se vendan libros, sean caros o baratos.
    Si a mi producir un linbro me cuesta 1.000.000 y la prevision de ventas es de 20.000 unidades es mas que evidente que no le puedo poner el mismo precio que en la version original (menores costos ya que no hay traduccion de por medio), y encima la prevision de vnetas en vez de ser de 20000 seria de 100.000 libros, con lo que pueden venderlo por un precio tres veces menor y encima ganaran mas pasta.
    Pero a vosotros no hay que contraso nada, lo sabeis todo y si no es gratis no sirve.

    26 junio, 2012 
    2:23 pm 
    84.127.76.xxx 
  45. Anónimo

    A mi me hubiese gustado ver la comparativa en otros paises donde tambien se traduzca, como Francia, Italia, etc.

    26 junio, 2012 
    7:28 pm 
    82.158.200.xxx 
  46. Anónimo

    Yo vendo 100 libros a 18€ =1800€. 18€ es un precio atractivo el cual puede hacer que mucha gente lo compre.
    Tú los vendes a 46€, pues seguramente no llegues a los 40 libros que tendrías que vender para igualar mis ganancias, ya que poca gente va a poder pagar 46€ y más teniendo en cuenta el público que sigue esta serie (jóvenes, que estudian y no tienen ni un duro o que están en paro; ya que los que trabajan tienen que hacerlo 10 horas al día para leer y ver series poco tiempo).

    Es decir, no es que allí sea barato porque se vaya a vender mucho, es que se vende mucho porque es barato, ya que vender bajo coste es ilegal, ergo allí tienen ganancias.

    26 junio, 2012 
    2:38 pm 
    85.52.160.xxx 
  47. Anónimo

    Pero alma de cantaro, que no estamos hablando de cualquier libro, es un libro que la gente esta esperando para comprar, y que ya tiene otros 4 libros anteriores , los cuales no cuestan 46€, e imagino que los costes de producción deben de ser similares.

    De hecho esta claro que el libro a unos 20e probablemente se vendiese bastante mas de el doble de unidades que van a vender a 46€, porque conmigo ya han perdido una venta segura, lo leere si alguien me lo deja o descargado, por mucho que me gustase tenerlo

    26 junio, 2012 
    2:44 pm 
    10.253.3.xxx, 10.253.3.xxx, 10.253.3.xxx 
  48. Anónimo

    Y así va este país lleno de cargos sin sentido destinados a chupar del bote y vivir del cuento.

    Si quieren economizar y ganar más dinero, que aligeren cargos que no generan nada y gastan mucho.

    26 junio, 2012 
    2:57 pm 
    84.125.164.xxx 
  49. Pancrudo

    Hay casos más sangrantes. “El prisionero del cielo”, de Zafón, escrito originalmente en español, cuesta en doble en librerías españolas que en amazon.co.uk.

    26 junio, 2012 
    3:55 pm 
  50. Anónimo

    XD muy bueno

    26 junio, 2012 
    9:35 pm 
    81.203.29.xxx 
  51. Anónimo

    Pues la censura e ceba con los piratas. Ahora no puedo ir a gratispeliculas.org prohibido por la Ley Sinde=WErt. Los peores monopolios son los que hacen el Estado.

    26 junio, 2012 
    4:04 pm 
    90.162.249.xxx 
  52. Anónimo

    Cuanta razon… el problema es qeu hay demasiados chupando del vote

    26 junio, 2012 
    4:25 pm 
    188.79.101.xxx 
  53. Anónimo

    ¿Saben lo que van a vender?
    Pues si ya lo saben y no depende del precio que lo pongan a 1000€

    26 junio, 2012 
    5:42 pm 
    85.52.160.xxx 
  54. Anónimo

    Amigo inteligente, cobrar un 250% más que el libro original es aprovecharse de la gente, puede que ganen mucho dinero con esta jugada pero a la larga le hacen un flaco favor a la industria editorial, viendo precios como este dan ganas de no comprarse un libro (al menos de esta editorial) en la vida
    No tiene nada que ver con la pirateria, en este pais si un producto tiene exito o es de primera necesidad, como la vivienda parece ser que hay que subir los precios hasta colapsar el mercado.
    Despues la decisión de subir los precios hasta niveles irrisorios lo pagan los pobres trabajadores mientras unos pocos ya han ganado el suficiente dinero para retirarse.

    26 junio, 2012 
    5:47 pm 
    195.55.21.xxx 
  55. Anónimo

    a 46 napos van a vender lo de clavijo y sino al tiempo.

    Españistan el pais del pelotazo, donde es mas facil hacerse uno rico

    26 junio, 2012 
    6:32 pm 
    81.45.212.xxx 
  56. Nova6K0

    Los editores, entre otros no tienen ni idea de los zapatos que se van a poner cuando se levantan sino no llorarían tanto. Y me descojono cada vez que oigo lo de las estimaciones de ventas (o de pérdidas).

    Salu2

    26 junio, 2012 
    9:16 pm 
  57. Anónimo

    yo estoy con el francés, después habrá que ir a aprender el inglés , aun que lo odio. xddd Por suerte , no tengo la aficción de leer libros, o ver películas, osea que me la suda.

    26 junio, 2012 
    6:11 pm 
    81.35.139.xxx 
  58. Anónimo

    TOR

    26 junio, 2012 
    6:20 pm 
    77.27.26.xxx 
  59. Anónimo

    Pues q te den aprovechado por que no vamos a pagar, pagaremos por el ejemplar en ingles y q os den, listos echarle la culpa a la pirateria que sera lo siguiente prohibir internet y amazon por competencia?, vuestra mierdamusica y mierdapelis lo mismo, se acaban las subvenciones y la sopa boba, antes me corto las manos que comprar las mierdas a precio de oro que haceis.
    Deporte y contenidos en ingles donde hay competencia

    26 junio, 2012 
    6:26 pm 
    81.45.212.xxx 
  60. Anónimo

    +10000

    26 junio, 2012 
    6:29 pm 
    81.45.212.xxx 
  61. Anónimo

    Y las traduce un autentico habitante de Invernalia con excelsos conocimientos de castellano y no un vulgar traductor español.

    26 junio, 2012 
    7:26 pm 
    82.158.200.xxx 
  62. hunterwood

    Mas bien piel de ladrón.

    1 agosto, 2012 
    12:00 am 
  63. Anónimo

    *demuntran* por supuesto que sí, añadete al nivel xd.

    26 junio, 2012 
    8:29 pm 
    95.18.234.xxx 
  64. Anónimo

    Muy bien chaval, tu también estás en el bombo.

    Si los salarios fueran más altos, la gente tendría suficiente poder adquisitivo para poder permitirselo, y las ventas serían mucho mayores.

    Si además ponen un precio acorde a ese poder adquisitivo, pués se puede promover una cultura de comprar las cosas originales y a un precio justo. Así las ventas se multiplicar por 20.

    Lo que no es de recivo, es que esté al doble de precio respecto a un país como Inglaterra donde los sueldos son el doble de altos.

    A los españoles no supone 4 veces más esfuerzo comprarnos el libro que a un Inglés. Por eso las ventas son tan bajas.

    26 junio, 2012 
    9:16 pm 
    83.117.38.xxx 
  65. Anónimo

    Esa web lo sube a servidores donde por cada descarga aumentan sus ingresos… están ganando dinero con el trabajo de otros…si a ti eso te parece bien…pues asi va españa.
    No quita que el precio de este libro sea un insulto a todas las personas que lo hiban a comprar y que ahora yo les digo que pasen..

    27 junio, 2012 
    10:02 am 
    217.125.95.xxx 
  66. Anónimo

    La piratería se justifica por la negación de publicar en digital por motivos “peregrinos”… La realidad es que no tienen los derechos para poder publicarlo en digital y no quieren dejarse la pasta en pagar por ello… Jodidos andamos.

    27 junio, 2012 
    10:25 am 
    213.37.154.xxx 
  67. Anónimo

    Ok, pero entonces que tampoco justifiquen con la piratería las ventas que no se hacen.

    31 julio, 2012 
    11:37 pm 
    77.27.160.xxx 
  68. Anónimo

    En alemán parece que lo venden partido en dos partes, y cada una sale a 16, o sea 32 por 800+832 páginas; la de castellano unas 1150, 75% en material. En catalán en tapa blanda 1200 páginas y vale 30 euros, 6 menos que la de castellano, con una tirada menor por narices. Lo digo por aquello de las economías de escala.

    Como dicen en otro mensaje, o quieren hacer el agosto o negociaron muy mal los derechos. La verdad es que Gigamesh parece vivir de Martin ultimamente, malo como en algún momento pinche y de golpe tenga que volver a publicar variedad. Algunos dicen que la Canción ya aburre.

    28 junio, 2012 
    11:14 pm 
    80.32.164.xxx 
  69. hunterwood

    Habrá gente que coja el ebook inglés, lo traduzcan desinteresadamente y lo pongan en epub, a 0€ xD

    31 julio, 2012 
    11:49 pm